Tuesday 3 September 2024

News clippings of Sam Hui 許冠傑


SCMP 19660103 Sam Hui Rediffusion Variety Show

The "Songs of Your Heart" variety show sponsored by Rediffustion (Hongkong) Ltd, entertained more than 1,000 teenagers at the City Hall Concert Hall yesterday. Picture shows the Three Plustwos' Combo singing a rolling song "Let's Go," with the Pussy Cats, wearing colourful slacks and pullovers performing the most popular A-Go-Go dance.

(from FB)


South China Morning Post 19660810 Samuel Hui cert exam

South China Morning Post 19680713 Samuel Hui AL exam


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19680519 3

Big crowd at pop-in dance

The second Urban Council-sponsored open-air pop-in dance took place at the Blake Pier roof garden last night when 2000 youths danced to music by two local pop groups.

It was more a concert than a dance as most people preferred standing on the L-shaped garden listening to Samuel Hui and the Lotus and Robert Lee and the Montanas.

It was estimated that less than 50 per cent of those attending danced, and most of them were under 17.

Most youths complained the bandstand was too low and suggested it be raised a few feet. They said this would encourage most people to dance as they wanted to watch while dancing.


---   ---   ---   ---   ---


South China Sunday Post 19680714_35 Lotus Samuel Hui

Joe is too gentle for the U.S. But he's just great in Hongkong

James Jenner looks at the pop scene in Hongkong

Hongkong's best-selling pop star would not do very well in the American music business.

Joe's music is so old-fashioned in lyrics and melody that it would not have great appeal to U.S. teenagers.

Since the young adults of the U.S. are constantly looking for new rhythms and new techniques, the predictable and quiet music of Joe Jr would never make much of an impression on the U.S. charts.

This is not Joe's fault, it is the fault of the Amerian teenagers.

Music is an art form. It is a device by which a person expresses himself. The music Jimi Hendrix uses to express himself is wild and unusual, and perhaps one thinks of Hendrix as a rather wild person.

The quietly casual music which Joe enjoys performing depicts him as a sentimental and gentle human being. Few people with these personality traits have been able to survive in the American rock and roll field.

Why is it that Joe Jr is so popular in Hongkong? Very few of Hongkong's young people live fast-paced lives, with the result that a fashion that becomes popular will remain popular for some time.

There are few fads (something that is popular one week and not the next). In other words, the young people of Hongkong are not as concerned with thepresent as are their counterparts in the U.S. or U.K.

They are more sentimental, as a while, than most teenagers. For most of them it is enjoyment rather than current fashion which dictates their musical tastes. Consequently, performers like Joe Jr enjoy popularity.

To illustrate my point, let me review Joe's latest Diamond LP, Tribute, in two different styles.

The American Rock and Roll Reviewer:

"I have just listened to an unimpressive album by a group called Joe Jr and the Side-Effects. It really shouldn't be called a "group" since the only thing the musicans do is provide a quiet background for Joe's singing; not one of the musicians turns anythings that could be called a solo. The guitar is so harmless and quiet that it is difficult to make out what it is saying ... the bass player turns in a series of runs which are so simple that they bring across almost no rhythm ... the drummer uses his drum only to supply a quiet 4/4 beat. None of the musicians seem to be driven any form of musical expression, their performances are without error but little else can be said for them.

"The thing that bothered me most was Joe Jr's choice of material ... most updated oldies feature some major change from the original, either in beat or instrumentation. Joe Jr performs old and too familiar songs in almost exactly the same style in which tye were old and too familiar songs originally recorded. This makes Tribute little more than an LP through which one can hear Cliff Richard's past work."

My review of Tribute:

Although many of Hongkong's pop stars are not impressed with Joe Jr, I am. To appreciate Joe, it is necessary to realise what a great influence Cliff Richard has had on him. The music of Richard is simple and clean cut, Joe wants his music to be the same. With this in mid, it must be admitted that Joe has more than accomplished his purpose. His musicans provide him with a musical platform on which he can build his vocal performance, and his vocal performance is of more concern to him than any instrumental additions. He is extremely capable of handling his choice of material and his vocal work makes Tribute a well-performed album which expresses Joe's admiration for Cliff Richard.

Talent note used fully

Last week I criticised the Lotus for lack of originality. I wish to further explore this point. My criticism came from the frustration I felt when I saw such excellent musical talent do nothing but copy the style of other groups. The Lotus is perfectly capable of developing a style of its own which could rival almost any of the big pop groups of today. When a band is able to copy with absolute perfection the best that another has to offer, it is vocally and instrumentally as capable as the group it imitates.

As I said last week, the only thing which differentiates the two is originality and this is the only area in which the Lotus is deficient. It may be that the Lotus has originality but is not allowed to express it.

Either way it is essential that something be done to solve the problem. Although the group may be perfectly satisfied with its success in the Colony, it should at least attempt to explore the possibilities of the profitable overseas market.

It is difficult to make people understand how rare talent really is. Wallace Chow is one of the finest rock guitarists for his age of anyone I have heard here, in the U.S. or on record. If he was encouraged to develop his own style, rather than mimicking someone else, Hongkong would soon have a world-famous guitarist.

The voice of Samuel Hui is capable of singing songs which the pop world, rather than a small number of this TV show viewers, would enjoy and pay to hear. Even if Sam's voice is lacking in a few areas the harmonies which Danny So and Albert Li could easily produce would be more than sufficient to fill up any gaps.

What I am proposing is that Lotus should be allowed to determine its own musical path. If the fault is with the group, then it should admit the fact and see out people who are able to provide it with material which will help to establish an individual style.


---   ---   ---   ---   ---


SCMP 19680811 Sam Hui Lotus pop-in maybe show cancelled No.3 Typhoon





---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19681013_33

Nancy Hsu talks to Samuel Hui and learns...

Pop shows pay for university studies

On stage. Samuel Hui is dynamite. He belts out his songs, constantly shaking his fiery black mob and stamping his feet. His hands and body are perpetually in motion.

Off stage, he is a quiet, soft-spoken, friendly and a lanky 20-year-old.

The day I met Samuel Hui, lead singer of the pop group. The Lotus, he was wearing a pair of faded blue jeans, a dirty-green military shirt with its shirt tails hanging out, white socks and a pair of well-worn brown suede shoes.

His long, curley bang covered his eyebrows and when he smiled, there appeared white, baby-like teeth. All through the interview, his hands were busy breaking the toothpicks in a little container on the table.

Samuel, the youngest in a family of four children, is an arts student at the University of Hongkong. He is studying comparative and contemporary English literature, psychology and English language.

Although studying at the university, Samuel is not sure about his future. He said: "I am quite confused about my future. I would love to be an entertainer but I am not sure."

The money Smauel has earned so far singing at pop shows, appearing on television and cutting discs is, however, enough his family and pay his own way through university.

He loves gimmicks

What is it like being a pop star, with one of the largest fan clubs in Hongkong, having a membership of more than 3000 and the idol of hundreds of screaming young girls?

"I don't really regard myself as a pop star," he replied.

Selina Liang, a television assistant at the interview, said:

"Samuel considers himself a singer, a creative artist. By doing that, he has proved to many people what today's young people can do."

"He hates to be common and loves gimmicks. He wants to be unconventional and whenever they perform, the boys are always thinking of new gadgets.

"They have also accepted the fact that if they want to be unconventional, people are going to object. The boys also proved to some members of the older generation that boys can wear 'beat' clothes and having long hair, and not necessarily be teddy boys," she continued.

How did he get started in the pop music business?

"When I was very young, I liked singing Chinese opera. And when I was about 10 years old, my brother Michael started singing songs such as those of the Platters. I then began to like this kind of songs, and I started playing the drums and the guitar.

"The guitar of course wasn't mine. My brother had borrowed it from his friend and he was playing it at that time. At first, he refused to let me touch it, let alone play with it, but I played with it when he wasn't around.

"Then in the summer of 1967, I joined the pop group The Lotus comprising Wallace Chau, David Cheng, Danny So and Albert Li. We received a lot of publicity from the local press."

And at that time, Mr. P. C. Leung of HK-TVB, who is the executive producer of the Star show, was talent hunting. He saw us perform, and later signed us up. And that was how it all started."

'I like to experiment'

For the Star Show, which appears on television five nights weekly, the Lotus spend three days every week rehearsing. The series will run till the middle of 1969.

Samuel cannot read notes. He learns to play a song by listening to the record, picks out its pattern and the cords.

"One reason why I like the Beatles is because they have new cords for almost every song. I would like to experiment with cords sometime in the future," said Smauel.

"We like such groups as the Birds, the Kinks the Hollys and Simon and Garfunkel. We don't like commercial groups," he said.

Does he like girls screaming in idolation during his performances?

"It depends on the number. If it is a love song or a ballad, then not really. But if it is a swinging number, I sing better with them screaming out there. It is sort of stimulating," he replied.

Does he receive a lot of presents from his fans?

"I have a chest full of toys and hearts. I keep presents such as pens and ball-pens because I can use them," Samuel said.

His greatest wish is to travel round the world. Samuel spends his free time playing the guitar and listening records. He does not own a car nor can he drive and spends most of his money buying jeans, T-shirts and other 'way-out' gear.

His favourite colour is green and his lucky number is 13.


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19681101_10 Samuel Hui

Professionals scoop the pool in 'Battle of the Sounds' 

Professionalism once again stole the honours at the second elimination round of Levi's "Battle of the Sounds" at the City Hall last night.

Three professional and semi-professional groups - Danny Diaz and the Checkmates, The Wot's Happening and The Menace - qualified for the grand final at the Hongkong FOotball Club Stadium on November 10.

They will do "battle" with the winners of the first elimination contest, Teddy Robin and the Playboys, the Mystics and the G Clefs Five for the title of Hongkong's top pop group.

The first prize will include $10,000 in cash, a world trip and appearances in leading nightclubs and discotheques in Europe and the United States. They will also receive a European recording contract.

Last night's show got off to a good start. Special guests, Samuel Hui and the Lotus, were in their best swinging form.

...


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19690428_4 Samuel Hui

Charity show at City Hall

The Y's Men's Clubs of Kowloon and Peninsula will hold a charity show in the City Hall tomorrow.

The program will include singing and dancing by Miss Margaret Miller, Miss Fung Po-po and Miss Nancy Sit.

There will also be pop music by Sunny Wong, the Mini Dollies and their Group, folk songs by Samuel Hui of the Lotus and a magic and comedy show by Mr Lemon and his group.


---   ---   ---   ---   ---


South China Sunday Post 19690914_3 Samuel Hui

Sam wows the audience

Pandemonium broke out at a "sew-in" and pop competition at the City Hall last night.

The high point of the contest came when Samuel Hui, popular lead singer of the Lotus group, leapt on to the stage in "wild" hippie gear and gave the screaming audience a high-powered demonstration of singing and dancing.

Other groups taking part included the Starlights, Teddy Robin and the Playboys, D'Topnotes and the Mike Remedios-Anders Nelson combination.

As the audience simmered in excitement the three winners of the competition were announced. They were Miss Janet Devereux, Miss Angela Yu and Miss Irene Legay.

The winner of the first prize, Miss Devereux, will fly to Honolulu by Pan American Airways to spend a holiday-for-two at the Kahala Hilton.

Mr Otto Ionker, general manager of the Singer Company, which sponsored the show, presented the prizes.


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19691215_10 Samuel Hui 2

Carnival at university

Thousands of young people were put to a brain, skill and ingenuity test during the weekend with puzzles developed by the Hongkong University Students' Union at its carnival at the Sir Lindsay Ride Sports Centre.

And inside the Union's gymnasium they were entertained to judo and karate demonstrations, fashion parades organised by Dorothy Buckley, pop shows with Samuel Hui, Tomorrow 7-1, Vivian Fung, RIckey Fung and Allan Lee.

Hundreds also packed the covered playground in the evening for an old-fashioned country barn dance which later turned into a swinging show.


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19700311_7 Samuel Hui

Rotaract to hold shows

The Rotaract Club of the University of Hongkong will hold a pop show and a fashion show in Loke Yew Hall, Pokfulam, on Saturday, at 3 pm.

The pop show will feature Samuel Hui, Teddy Robin and the Playboys, Joe Junior, Mike Remedios, the Menace, the Chopsticks and the Living Set.

The wardrobe for the fashion show will be provided by Turning 21 Shop and the make-up for the models sponsored by Revlon.

Proceeds of the shows will go to the club's community service funds. Among the many projects its plans to carry out this year is a survey, during the summer holidays, on juvenile delinquency.


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19700424_15 Samuel Hui

Indoor barbecues

You may have been to barbecues many times in and around Hongkong, but you may not have been to one that is held indoors.

Being indoors does not mean there will be a lack of that chirpy and lively air. In fact it is more cosy and romantic around the warmth of the Copper Chimney.

The Copper Chimney is located at 79 Pokfulam Road. It is easily reached by bus Nos 3, 4, 7 and 23; and of course by taxi.

The Copper Chimney, got its name from a large chimney-shapped oven, made of copper sheets in the basement of the premises.

And here is where the ritual of barbecuing or preparation of your favourite steak is done.

But if you fancy barbecuing your Beef Brochette yourself, by all means go ahead. However, an expert is always at hand to help you.

When your food is ready, relax in the soft cushioned charis and enjoy it amidst the dim candle-light.

Three times a week - Sunday, Tuesday, and Friday - Samuel Hui will add to your enjoyment with his renditions of country and western songs; and when he is not singing there's warm and mellow music to make your evening a most romantic and memorable one.


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19700923_9 Samuel Hui Urban Council


---   ---   ---   ---   ---



星洲日報 19730221,第15版

花花公子  許冠傑

花花。長髮。吉他

第一眼見到許冠傑,他給我的印象是:這是一位新潮青年。

他喜歡穿花衣,留著一頭長髮,手裏抱著一支吉他,娶的是美國太太,唱的是英文歌,講得一口美國式英語。

許冠傑的洋名是「森美」(Samuel),今年廿四歲,是許氏四兄弟中的小弟弟,森美在港大唸心理學系,獲學士位。

他說:「我從小就對演戲有興趣,在十歲的那一年,每當我看過一部影片後,回到家裏,關上房門,幻想自己便是剛才影片中的男主角,對著錄子『做戲』。

派糖看許家班演戲

「小時候,吃飽飯後,我們『許家班』四兄弟,到處分糖果給鄰家孩子,『賄賂』他們來看我們做戲。」

「幾塊抹枱布紮在頭上,手持『地拖』,『掃把』,我們這批小影星大演北派功夫,出盡風頭。

許冠傑憶起童年趣事,說得口沫橫飛,天花亂墜。

「到我唸中學時,我的『戲癮』更重了,于是便與幾個朋友自組樂隊,胡亂創造瘋狂的台風,在電視台混了五年。」

許氏小弟弟說:「我現在已是嘉禾公司的演員,當上真正的影星了。」

兄弟合作電視節目

許冠傑的第一部戲為「馬路小英雄」,他說這是一部充滿了青春氣息的影片,與他合作的演員有上官靈鳳、茅瑛、黃家達與劉永等。

森美許個小高大,性格好動,從小喜歡音樂,玩得一手好吉他。他領導的「蓮花」樂隊,為香港與東南亞最受歡迎的樂隊之一。他曾簽約鑽石唱片公司與保麗多唱片公司。森美與大哥邁哥合作在電視台的「雙星報喜」節目,現已成為香港電視觀眾最愛看的節目之一。年前香港報章舉辦由讀者選出「最佳亞洲歌星」,森美壓倒羣雄,榮奪冠軍。

夠派頭?是怪物?

記者問:「你唱的是西洋歌曲,娶的是美國太太,你喜歡不喜歡華人文化呢?」

許冠傑說:「香港是一個中西文化交流之地,我自小在香港長大,可以算是個不折不扣的中西合璧文化的『港式文化』的時代產品。」

他微笑地說:「喜歡我的人說我夠『派頭』,很gentleman;罵我的人說我很play,是怪物、洋化。」

崇拜貓王想當牛郎

他說:「我唱英文歌,太太是美國人,外國朋友也一大把,自小崇拜的歌星是美國貓王皮禮士里與瘋狂的『阿飛舞』音樂。小時候的偶象是西部Cow boy影片明星加利谷巴、史提夫麥昆與尊榮等。」

「我夢想著有一天能到美國德薩斯州去做牛郎。」

哪一點不像華人?

他啜了口檸檬茶,繼續說:

「中學時代,我最喜歡的科目却是中文及歷史,我曾挑燈夜讀李煜亡國之詞,孔聖中庸之道,文天祥的浩然正氣,終日沉迷於粵劇『帝女花』、『胡不歸』、『臥薪嘗胆』,一天到晚哼個不停,我曾熟讀『小滸』,崇拜梁山一百○八條好漢,喜歡『舞獅』,愛唱中國茶,蝦餃燒賣,百雲豬手。」

「我最討厭的是吃西餐。」

在和記者說「拜拜」時,森美昂頭挺胸,對記者說:

「你看我那一點不像華人?」


---   ---   ---   ---   ---


新明日報19740710 許冠傑 許氏兄弟撰粤語歌 灌錄唱片先行推廣 very important


---   ---   ---   ---   ---


SCMP 19740903 6 pop folk festival stadium Lotus Sam Hui


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19740915_30 Samuel Hui 鬼馬雙星

---   ---   ---   ---   ---


SCMP 19741006 Sam 半小時

Stranger in a Strange Land: On the new Sam Hui album, "Games Gamblers Play," are Cantonese versions of "Just a Little" (the old Beau Brummels hit) and Lobo's I'd Love You To Want Me." Whats even MORE weird is the fact that the songs sound vunderbar. Needless to say, the records should have Sam and those perceptive Polydor people guffawing all the way to ze bank. Music and money makes the world go round, you know. Who has time for love? And now back to our roving reporter with the roving eye, Ted Baxter. Uhhh, hello, fans. Just want to tell all you jolly people in tellyland that come October 18 is a television special featuring sensuous Sam doing his thing in Cantonese. 


---   ---   ---   ---   ---


SCMP 19741018 Sam Hui special games gamblers play Sam半小時 雙星報喜

HK-TVB JADE

Samuel Hui Special: 9.00. Previow Room: 9.30


---   ---   ---   ---   ---


South China Morning Post 19741013 26 Sam Hui 鬼馬雙星 top hit

South China Morning Post 19741218_17 Samuel Hui 鬼馬雙星

華僑日報 19741008 12  許冠文 許冠傑 世界 鬼馬雙星

SCMP 19741006 Sam Hui games gamblers play 18 Oct Sam 半小時

SCMP 19741018 Sam Hui special games gamblers play Sam半小時 雙星報喜


---   ---   ---   ---   ---


新明日報 19741020 黃霑 「鬼馬雙星」妙

粵語流行曲能在Uncle Ray香港電台英文節目出現的,大概只有影片「鬼馬雙星」的主題曲了。

這首許冠傑的新作,現在即或在港及星馬未家傳戶曉,却也事實上在港九是街知巷聞。截稿時消息,是正版唱片,早已賣了二萬五千張。翻版嗎,數不勝數了。

這兩首歌許冠文看好「雙星情歌」,但此曲在下不喜歡,因為旋律、演唱雖然都好,歌詞欠妙,「心相允」「冷鴛枕」之類東西,只是我們祖母當飛女時候才可以領略的感情,在言「淚濕迷你裙」時代,大概難有共鳴吧?

但「鬼馬雙星」主題曲,却實在妙!前世「眼擎擎」一類字眼,才是活生生有血有肉有生命的廣東語言,方言歌曲,實應如此,方算活潑生動。

許冠傑唱這兩首歌,完全是歐西流行曲的唱法,自然有韻味,露字而不矯挺,黃霑無法不讚。預料這兩首歌,會在星馬熱起來的。


華橋日報 19741115 21 鬼馬雙星 大碟 燙畫


新明日報 19741203 許冠傑 鬼馬歌詞雖不通



---   ---   ---   ---   ---


《金曲十年》(1988)

專訪香港樂壇先鋒(頁47)

倪秉郎 Vs 顧嘉煇(頁48-49)

倪秉郎 Vs 許冠傑(頁50-51)

倪:填上粵語歌詞的流行曲就由那時開始?

許:噢,時機未到。原因是,粵語歌詞在那時仍被認為是老套,難登大雅之堂的東西。我們在那時亦不敢貿然嘗試。後來,整個香港彷彿多了許多粵語的東西,例如電視、電影,尤其楚原導演的「七十二家房客」,就好像是粵語東西回潮一樣。那時,我和哥哥冠文正在搞「鬼馬雙星」這部電影,既然是粵語片,沒有理由用其他語言來寫主題曲及插曲的,只有選用粵語歌曲。那個時代既然面對香港觀眾,「雙星情歌」自然而然地成成為一首中國色彩,小調風格的歌曲,而主題曲「鬼馬雙星」則成為一首歐西歌曲節春的粵語歌。

倪:不担心這些歌曲不被接受嗎?

許:當然担心。那時候一想起粵語歌曲就想到大學生會喜歡嗎?唸英文課本長大的學生會歡喜嗎?當時的信心的確不大。但我在某次政府大球場的演唱中明白了,他們喜歡的是搖滾音樂,粵語的搖滾音樂他們同樣可以接受,當我宣佈唱《鬼馬雙星》的等候還不能肯定他們的反應,後來得到証實,給了我不少信心。

倪:有人覺得你的歌曲中,主要走大眾化路綫,討好中下階層的朋友,我却覺得不止這方面。

許:對。情愛歌曲是永恒的,我有寫。反映小市民或大心聲的東西我也有寫。高深一點的東西,例如比較哲學的東西我也有不少作品。或者和哥哥在電影中的合作,在研究電影主題曲插曲時,我們無形中交流了許多創作意念,所以在題材方面我們不致偏狹。

倪:你那些反影小市民心聲的歌曲傳誦一時,但如今看來又乎過了時吧!

許:這難免的。雖然現時看那些順應當時社會現象而寫的歌曲有點過時,但有懷舊價值。新的東西總會有一天成為舊的東西。

倪:你的歌曲中有沒有刻意探訴?

許:有人批評,我寫的歌曲只有諷刺、控訴而沒有結論,我覺得我們只是創作人,並非做結論的人,改良社會是社會改良者的責任,我並沒有要求自己成為一個社會改良者,我只是一位音樂工作者而已。

倪:七四年到七八年中,可以看到的就只是你和顧嘉煇先生在粵語歌曲樂壇中的努力,為什麼其他朋友的反應好像等於零。

許:並非每一樣新的東西一出現時即可以為人接受的,很多歌手並不知道可以走這一步,他(她)們所唱的歌曲仍然是國語時代曲及英文歌曲。直至整個樂壇的風氣轉變,他們才真正意識到不隨潮流而去不能生存的道理,於是他們也就一窩蜂而來。

...



No comments: